詩歌信息
詩的作者是倉央嘉措
倉央嘉措
倉央嘉措,門巴族人。六世達賴喇嘛,西藏歷史上著名的人物。西元1683年(藏曆水豬年,康熙二十二年)生於西藏南部 門隅 納拉山下 宇松地區
烏堅林村的一戶農奴家庭,父親紮西丹增,母親次旦拉姆,家中世代信奉寧瑪派(紅教)佛教。
原詩應為:
你見或不見,
我就在那裏,
不悲不喜;
你念或不念,
情就在那裏,
不來不去;
你愛或不愛,
愛就在那裏,
不增不減;
你跟或不跟,
我的手就在你的手裏,
不舍不棄。
原詩並沒有最後一段,並且最後一段“來我的懷裏,或者,讓我住進你的心裏 默然相愛 寂靜歡喜”與原詩的霸道和固執完全不相符合,也許是下面這位紮西拉姆同學的續作也未可知。
對比紮西拉姆同學的其他詩作,無論是氣質還是用語習慣都與本詩是如此不同。
《見與不見》
你見,或者不見我,
我就在那裏,
不悲不喜;
你念,或者不念我,
情就在那裏,
不來不去;
你愛,或者不愛我,
愛就在那裏,
不增不減;
你跟,或者不跟我,
我的手就在你手裏,
不舍不棄;
來我的懷裏,
或,
讓我住進你的心裏。
默然,相愛;
寂靜,歡喜。
且未銘
To see
or not to see in me
There I
were
Without
ruefulness or beaming
To
believe or not to believe in me
There
faith were
Without
doubt or changing
To love
or not to love me
There
love were
Without
boom or fading
To
sleep or not to sleep beside me
Your
life I lived
Forever
live and young
Ven
conmigo
O
Dejame
entrar a tu corazon
Still
Loved
Peace
Enchanted
The
Silence of Vadjra Guru Pema
(See
Me or Not)
Meet,
or not
Whether
you meet me, or not
I am
right there
without
sorrow, or joy
Whether
you miss me, or not
Affection
is right there
without
coming or going
Whether
you love me, or not
Love is
right there
without
increasing or decreasing
Whether
you connect me, or not
My hand
is right in yours
without
parting or abandoning
Come
into my arms and heart
Or
Let me
stay in your mind
In
silence
In love
In
quietness
In
happiness
It
doesn't matter if you see me or not
I am
standing right there
With no
emotion
It
doesn't matter if you miss me or not
The
feeling is right there
And it
isn't going anywhere
It
doesn't matter if you love me or not
Love is
right there
It is
not going to change
It
doesn't matter if you are with me or not
My hand
is in your hand
And I
am not going to let it go
Let me
embrace you
or
Let me
live in your heart with the whole
Silent
Love and
Calm
Joy
See Or
Not
老陽光翻譯的
Whether
you see me or not,
I am
right there,
Not
grieving,not delighting.
Whether
you miss me or not ,
Affection
is right there,
Not
coming,not going.
Whether
you love me or not,
Love is
right there,
Not
increasing,not decreasing.
Whether
you follow me or not,
My hand
is in yours,
Not
abandoning,not discarding.
Come
into my bosom
Or
Let me
stay in your heart,
Loving
silently,
Joying
quietly.
向清歡譯
To see
or not to see
You
see,or not see me,
I`m
just there,not sad not merry.
You
miss,or not miss me,
The
feeling is there,not come not go.
You
love,or not love me,
The
love is there,not increase not decrease.
You
follow,or not follow me,
My hand
is just there,never give you up.
Come to
me! Or,
Let me
live in your inner heart,
silently,love
each other,peacefully,happy.
湖南衛視拍攝的穿越劇《宮鎖心玉》的片尾曲。
作詞:倉央嘉措
作曲:譚旋
編曲:譚旋
演唱者:何晟銘
交響樂演奏:亞洲愛樂交響樂團
錄音:馬濤(北京. 譚旋工作室)
混音/母帶:mike bigwood(英國. 突破混音棚)
製作人:譚旋
你見 或者不見我
我就在那裏 不悲不喜
你念 或者不念我
情就在那裏 不來不去
你愛 或者不愛我
愛就在那裏 不增不減
你跟 或者不跟我
我的手在你手裏 不舍不棄
啊~來我懷裏
或讓我住進你的心裏
啊~默然
相愛
寂靜 喜歡
你愛 或者不愛我
愛就在那裏 不增不減
你跟 或者不跟我
我的手在你手裏 不舍不棄
啊~來我懷裏
或讓我住進你的心裏
啊~默然
相愛
寂靜 喜歡
默然 相愛
寂靜 喜歡
作曲:祁合
首唱時間:2011年3月7日(新浪秀場)
發行時間:2011年3月8日
發行公司:海蝶音樂
3月10日新鮮出爐的榜單,淩晗《見與不見》上榜35小時,試聽量突破16萬
3月7日淩晗的單曲《見與不見》已經通過網路公開發行,一面市就受到媒體和網友廣泛關注,歌曲 也因此成為網路搜索量最大的單曲之一。《見與不見》百度新歌首發上榜35小時,試聽量突破16萬,下載量也再不斷飆升。很多網友在聽後都表示,淩晗的《見
與不見》很特別,好聽耐聽程度超過其他任何版本。
《見與不見》的詞作者紮西拉姆·多多也最滿意淩晗的演繹,稱她用空靈的嗓音唱出了大愛無疆的清 澈境界,與自己希望表達的情懷如出一轍。在談到《見與不見》的創作過程時,一向樂天的淩晗不禁潸然淚下:“這首歌是我的大愛,是一種淡淡的情愫,縈繞在心 底的一種感悟。能夠演繹這首歌,我感覺很幸福,只要大家都能夠喜歡,其他一切都不重要。”
你見或者不見我
我就在那裏不悲不喜
你念或者不念我
情就在那裏不來不去
你愛或者不愛我
愛就在那裏不增不減
你跟或者不跟我
我的手就在你手裏不舍不棄
來我的懷裏
或者讓我住進你的心裏
來我的懷裏
或者讓我住進你的心裏
來我的懷裏
或者讓我住進你的心裏
來我的懷裏
或者讓我住進你的心裏
默然相愛寂靜歡喜
默然相愛寂靜歡喜
你見或者不見我
我就在那裏不悲不喜
你念或者不念我
情就在那裏不來不去
你愛或者不愛我
愛就在那裏不增不減
你跟或者不跟我
我的手就在你手裏不舍不棄
來我的懷裏
或者讓我住進你的心裏
來我的懷裏
或者讓我住進你的心裏
來我的懷裏
或者讓我住進你的心裏
來我的懷裏
或者讓我住進你的心裏
默然相愛寂靜歡喜
默然相愛寂靜歡喜
默然相愛寂靜歡喜
默然相愛寂靜歡喜
悠閒的陽光午後,繁華喧鬧的街邊,一間小咖啡館內,昏黃的燈光,黑漆的鋼琴,從演奏者指間傳出陣陣幽然的琴聲,靈動的音符散落在香濃四溢的咖啡中,緩緩入口,沁入心靈,讓人品味著樂曲中憂而不傷的感情世界。
安然平和的歌聲伴著鋼琴曲動情的演繹著,“不喧不滅”四字極為精到的詮釋了這首歌所傳達的愛的至高境界——大愛至深、無懼紛擾、包容一切!羅中旭極具感染力的嗓音,在鋼琴的映襯下顯得格外深邃與感性,娓娓道出世間難以洞悉的至深至愛。
《見與不見》是繼此前《讓愛靠近》之後,身為上海人的羅中旭在2011年新年伊始帶給樂迷的一種獨具“羅氏”風格的“新海派音樂”。它有別於人們最熟悉的《星光燦爛》的大氣磅礴,繼存了原有“海派音樂”中刻有舊上海年代烙印的懷舊與小資,又因融合了當今新上海的時代氛圍而多了份卓爾不群的雅致與時尚。
“新海派音樂”可以這樣理解,它是植根于海派文化基礎上的“西方古典音樂+舊上海懷舊情懷+對 新上海的賞析”的一種表達。所以在《見與不見》中,我們可以感受到西方古典音樂的高貴與浪漫,呼吸到三四十年代舊上海灘的小資與情調,同時也可以體味到留
駐在新上海繁景之下的寧靜與淡然。
這首歌的曲子羅中旭完成於去年深秋,緣於一段過往的情愫。其後他曾故地找尋,卻發覺內心並沒產生想像中那麼強烈的撞擊,反而出乎意料的平靜,於是他索性將譜好的曲子連同刻意尋覓一道扔進回憶。直到有一天,他發現紮西拉姆·多多的一首詩與這首曲子要表達的意境如此貼近,馬上稍作改動,連夜進棚,一氣呵成!遲來的《見與不見》終於問世,歌中充滿著淡然與平和,而羅中旭的內心卻再難以平靜……他用歌聲,告訴人們,什麼是愛,怎樣去愛。
作曲:羅中旭
演唱:羅中旭
你見,或不見
我就在那裏
無聲無息
不悲不喜
你念,或不念
情依然就在那裏
亦近亦遠
不來不去
你愛,或不愛
愛就在那裏
不喧不滅
不增不減
遠,或更遠
我的手就在你手裏
你跟,或不跟我
不舍不棄
平靜的來我懷裏
抑或讓你住進我心裏
淡然 相伴
默然 相愛
怡然 寂靜 歡喜
此詩2003年-2006年出自著名專業論壇婚紗攝影網情感版,為論壇會員回答另一會員傷情小詩而作。曾被眾多網友圍觀過。
該詩曾出現於雜誌《非天》 的連載作品《一世為臣》(作者:楚雲暮)中,作品中第一主角和珅的心戀之人福康安打了勝戰後在間寺廟牆上看見此詩,心中便對他們之間的糾葛豁然開朗,他帶著希望與愛重歸故土,接著劇情推向最後的高潮。
2008年,被刊登在《讀者》第20期,改題作《見與不見》,署名為倉央嘉措,因此多被訛傳為倉央嘉措所作。 但實際上作者是紮西拉姆·多多。 在2010年12月22日首映的電影《非誠勿擾2》中,由李香山(孫紅雷飾)的女兒川川為其父念誦。
電影中朗誦時的背景音樂是石進的《夜的鋼琴曲(五)》。
還曾在漫畫《偷星九月天》出現過。是十月在異次元世界裏送給九月的詠歎調,九月聽後,還哭了。這也使九十這對cp人數大增.
2010年一部穿越劇《宮》中,何晟銘飾演的雍正在女主角晴川(楊冪飾)穿越回現代前送給晴川的一首情詩——《見或不見》,在此劇結尾曲中的歌詞也是這首詞。
馮小剛的 《非誠勿擾2》捧紅一首小詩《見與不見》。這是片中李香山(孫紅雷飾)的女兒川川(關曉彤飾)在父親臨終前的人生告別會上送他的詩。它探討了愛與生命兩大
主題,內斂而深情,不少觀眾熱淚盈眶。其作者一度被傳為17世紀著名詩人倉央嘉措。記者昨日獲悉,作者其實另有其人,她是一位名叫紮西拉姆·多多的當代女 詩人。
《非2》中,川川對父親李香山深情朗誦的《見與不見》因風格與倉央嘉措作品極為相似,一直被認為是他的作品。網友被這首詩深深打動,有人在微博緬懷這位詩人,也有人走進書店尋找他的詩集。
不過,這首詩真是倉央嘉措寫的嗎?百度貼吧,有人給出這樣一個答案,“《見與不見》實際名為《班紮古魯白瑪的沉默》(班紮古魯白瑪,音譯,意思為蓮花生大師),作者是紮西拉姆·多多。”昨日,新週刊也在微博更正,稱《見與不見》屬於紮西拉姆·多多。
不過,很多偷迷看後,認為《非2》抄襲《偷星》。偷迷們認為這是偷星的作者周洪濱寫的。
事實上有部分書籍,比如臺灣有位女作家席絹的《再也不乖》中也將該詩稱作倉央嘉措的作品,以及一些稱為倉央嘉措個人集的書本亦然,文化素養如此,考證如此,實在不能不說是一種悲哀。
[1-12]